Англійська мова 1 клас уроки (повна програма для 1 класу)

Англійська мова 1 клас уроки (повна програма для 1 класу)

Програма з англійської мови за 1 клас

У 1 класі на уроках англійської мови першокласники вивчають англійський алфавіт, вчаться вимовляти звуки, якими позначаються літери. Крім того школярі повинні навчитися інтонаційно правильно вимовляти прості речення англійською мовою.

У процесі навчання першокласники вивчать деякі прості теми, щоб уміти підтримати нескладний діалог (розповісти трохи про себе, батьків, будинок і місця). При вивченні теми школярі знайомляться з найпростішою лексикою з даної теми і вивчають приклади вживання.

На даній сторінці представлені деякі теми шкільної програми з англійської мови за 1 клас.
Теми шкільної програми 1 клас Англійська мова:

Hello that’s me: Доброго дня, це я
Подання: знайомство один з одним, лексика по темі
Моя візитна картка: опис завдання і приклад
Візитна картка мого друга: лексика по темі і твір
Введення назв членів сім’ї: близькі й далекі родичі
Назва частин тіла (parts of body): опис частин тіла і приклади
Вітання з днем народження: побажання до дня народження
Пори року і місяці: як правильно використовувати назви
Hello that’s me

Ця тема є головною і значущою у вивченні англійської мови. Ви зможете вільно її використовувати для того, щоб дати співрозмовнику початкову інформацію про вас і ваші захоплення. Це – коротке резюме.

З підвищенням рівня знань, вона стає більш розгорнутою і збагаченою різними зворотами і кліше. Називатися вона може по-різному, хтось каже «About myself», хтось воліє називати її «Hello that is me». 1 клас англійська – найважливіший етап становлення фонетики, граматики і вивчення основ лексичної грамотності.

Слова, використовувані в цій темі прості, легкі і доступні розумінню молодшого школяра. Тому, використовуючи план і приблизний текс розповіді, ви без проблем складете самі абсолютно нову і оригінальну тему.

План розповіді
1. Представлення

2. Ваш вік, де живете

3. Ваша зовнішність (колір волосся, очей)

4. У якому ви класі?

5. Основні заняття в школі, улюблені предмети

6. Кілька слів про вашу сім’ю, ваші захоплення

My name is … My surname is … I am eight / nine years old. I have got white (brown, black) hair. My hair is long, short. I’ve got blue (black, brown) eyes. I have a straight (turned up) nose.

I go to school. I study in the second form. I like to read books, write dictations, sing songs and dance. My favourite lesson is English. I like to learn new words, sing English songs.

I’ve got a family. It is not big. I have got a Father, a Mother, a sister and a brother. My mother is a doctor. She helps many people. My father is a teacher. He teaches children. I’ve got grandparents. They are already retired.

I like to dance, ride a bicycle, skate in the summer and ski, play snowballs in winter. I have many friends. We like to meet altogether. We play, dance, sing songs, drink lemonade, and eat pizza.

Словник

Name – ім’я
Surname – прізвище
Old – вік
Hair – волосся
Long – довгий
Short – короткий
Eye – око
Straight – прямий
Turned up – кирпатий
Study – вчитися
Form – клас
English – англійська
Learn – вчити
New – новий
Word – слово
Read – читати
Write – писати
Sing – співати
Help – допомагати
Teach – вчити
Children – діти
Grandparents – бабуся і дідусь
Retired – пенсіонер
Dance – танцювати
Ride – кататися (на велосипеді)
Skate – кататися на коника
Summer – літо
Winter – зима
Ski – кататися на лижах
Playsnowballs – грати в сніжки
Altogether – разом
Drink – пити
Lemonade – лимонад
Eat – їсти
Pizza – піца
Лексика за темою “вистава” для 1 класу

Вивчення іноземної мови починається з вивчення імені і уявлення. Адже це найважливіше і без цього ви не зможете підтримати розмову англійською мовою. Тому необхідно вивчити ті слова і мовні конструкції, які допоможуть вам представляти себе іншим і знайомитися з новими людьми.
В англійській мові слово “name” позначає ім’я. Але воно може позначати і прізвище, і ваше власне ім’я. У цьому англійська мова значно відрізняється від російської мови. Є позначення для уточнення імені або прізвища, для цього використовуються слова first name – ім’я, last name – прізвище.
Як правильно представити себе англійською мовою:

Є певні мовні формули, які допоможуть вам правильно і ввічливо представити себе і познайомитися з кимось, використовуючи англійську мову:
– Hello! My name is Richard. – Привіт! Моє ім’я – Річард.- Hello! My name is Megan, Megan Wilson. – Привіт! Моє ім’я – Меган, Меган Уїлсон.
Замість “hello” ви також можете використовувати більш короткий і просте слово “hi”.
– Hi. I am Angela. – Привіт. Я – Анжела.

Офіційне представлення:
Щоб ваше представлення було більш ввічливим і офіційним, ви можете представлятися таким чином:
Good morning. I am Natalia Gontar. – Доброго ранку. Мене звуть Наталія Гонтарь.Good evening. My name is Ivan Ivanov. – Добрий вечір. Мене звуть Іван Іванов.

Якщо ви хочете представити себе і одночасно вашого друга, потрібно використовуватися таку конструкцію:
Hello. I am Maria and this is Stanislav. – Привіт. Мене звуть Марія, а це – Станіслав.
Можна відразу уточнити, що поруч з вами ваш друг чи ваші друзі:
Hello. I am Svetlana and these are my friends Oleg and Maksim. – Привіт. Мене звуть Світлана, а це мої друзі – Олег і Максим.

Моя візитна картка

Привіт, діти! Тільки прийшли до школи, а вчителі вже хочуть знати про вас все? Не хвилюйтеся, зараз ми разом напишемо нашу візитну картку.

У вашій візитній картці ви повинні сказати як вас звуть, скільки вам років, в якому класі ви навчаєтесь, який ваш улюблений предмет, де ви живете. Розкажіть про те яка у вас сім’я, ким працює ваша мама і тато, скільки їм років. Можете розповісти про свого домашнього вихованця, якщо він у вас є. Скажіть усім, який у вас улюблений предмет. Розкажіть чим ви захоплюєтеся, що любите, може це який-небудь вид спорту чи це комп’ютерна гра. А може ви хочете кимось стати після школи? Тоді теж про це розкажіть, але навіть якщо не розповісте, нічого страшного, адже мрії потрібно держатьпрі собі).

Приклад візитної картки для 1 класу

Дозвольте представитися. Мене звати Андрій. Мені сім років. Я білорус. Я народився в місті Гомелі. Це моє рідне місто. Я вчуся у першому класі. Мій улюблений предмет математика. У мене велика сім’я: мама, тато, брат і сестра. Моїй мамі тридцять і п’ять, вона вчитель у школі. Моєму татові сорок, він бізнессмени. Мій брат старший за мене на п’ятнадцять років, він футболіст. Він грає за наше місто. Моя сестра молодший на два роки. Вона вже теж скоро піде в школу. Ще у нас є кіт. Його звуть Арсеній. Ми його дуже любимо.

Ще у мене дуже багато родичів. У мене є бабуся і дідусь, дядько і тітка. А ще в мене є хрещена. Її звуть Олена. Я її дуже люблю. В мене є найкращій друг. Його звуть Віталік. Він живе біля мене. Ми з ним любимо грати у дворі.

Я один раз був закордоном, в Німеччині. Мені там дуже сподобалося. Скоро ми знову повинні туди поїхати. Хоч я ще й маленький, але я люблю читати. Мій улюблений автор Пушкін. Ще я люблю грати в баскетбол і футбол. Вечорами я граю в комп’ютерні ігри. Після школи я хочу вступити до університету. А моя мрія стати знаменитим спортсменом!

А тепер переведемо все це на англійську мову.

Let me introduce myself. My name is Andrey. I am seven years old. I am Russian. I was born in Moscow. It is my hometown. I study in the first grade. My favourite subject – math. I have big Family: mother, father, brother and sister. My mother is thirty five, she is a teacher at school. My father is forthy. He is a businessmen. My brother is more older than me for fifteen years, he is a football player. He plays for our city. My sister is younger for two years. She will go to school soon too. Also we have a cat. His name is Arseny. We love him very much.

I have many relatives. I have grandmother and the grandfather, the uncle and the aunt. And also I have a godmother. Her name is Elena. I love her very strong. I have the best friend. His name is Vitalik. He live near me. I like to play in a yard with him.

I once was the abroad, in Germany. It was very pleasant to me. We should go there again soon. Though I still a child, but I like to read. My favourite author is Pushkin. Also I like to play basketball and football. In the evenings I play computer games. After school I want to enter the university. And my dream to become well-known sportsmen!

Назви членів сім’ї

На англійську мову слово “сім’я” перекладається, як “family”. Нижче представлений невеликий словничок, який допоможе у вивченні назв членів сім’ї англійською, і допоможе вимовляти це слова правильно.

Назви головних членів сім’ї

father [‘fɑːðə] – батько
mother [‘mʌðə] – мати
son [sʌn] – син
daughter [‘dɔːtə] – дочка
brother [‘brʌðə] – брат
sister [‘sɪstə] – сестра
uncle [‘ʌŋkl] – дядько
aunt [ɑːnt] – тітка
grandfather [‘græn (d) ˌfɑːðə] – дідусь
grandmother [‘græn (d) ˌmʌðə] – бабуся
Далекі родичі
Ці слова належать до назвою основних членів сім’ї, є й інші слова, які відносяться до більш далеким родичам і тому вживаються рідше. Наприклад, такі слова, як наступні, можна віднести до основного складу сім’ї, і до решти родичам:

nephew [‘nefjuː] – племінник
niece [niːs] – племінниця
Є ще слова, які відносяться до теми сім’ї і допомагають пояснити англійською мовою назви різних членів сім’ї:

children – діти;
parents – батьки;
twins – близнюки або двійня;
twin-brother – брат-близнюк;
twin-sister – сестра-близнюк;
husband – чоловік;
wife – дружина;
grandparents – дідусь і бабуся (у англ.мова – це одне слово);
grandchild – внук, внучка;
grandchildren – множинне – онуки;
grandson – онук;
granddaughter – внучка;
cousin – кузен, кузина, двоюрідний брат, двоюрідна сестра;
step-father – вітчим;
step-mother – мачуха;
step-son – прийомний син;
step-daughter – пасербиця;
father-in-law – свекор, тесть;
mother-in-law – свекруха, теща;
son-in-law -зять, тобто чоловік дочки;
daughter-in-law – невістка, тобто дружина сина; невістка;
widow – вдова;
widower – вдівець.
Важливо знати і пам’ятати особливості вживання слів, які позначають членів сім’ї. До групи слів, які часто вживаються з невизначеним артиклем, відносяться такі іменники, як mother, father, brother, sister, grandmother, uncle, aunt. Таке вживання можливо для позначення родинних відносин.

Чи не has got an uncle – У нього є дядько.

I have got a grandmother – У мене є бабуся. Слова mother, father пишуться з великої букви і вживаються без артикля, якщо вони відносяться безпосередньо до родичів того, хто говорить.

Наприклад:

Father is not here yet. – Батько (мається на увазі – мій батько) ще не тут.

Такі слова з цієї групи, як aunt, uncle, sister, cousin, brother, найчастіше вживаються з попереднім присвійним займенником або наступним ім’ям власним. Тому вживають присвійний займенник, задаючи питання про чиїхось родичів.

Наприклад:

Is your aunt Daisy coming? – Твоя тітка Дейзі йде? Якщо є ім’я власне під множина, яке позначає всіх членів сім’ї – то його вживають з означеним артиклем.
the Forsytes (Форсайти, сім’я Форсайтов);
the Ivanovs (Іванови, сім’я Іванових). Вирази, які відносяться, до назв членів сім’ї і до теми сім’ї:
to start a family – завести дітей;
family room – загальна кімната в будинку або квартирі, швидше за все, вітальня;
to raise a family – виховувати, ростити дітей.
Parts of the body

Давайте розглянемо загальновідомі назви частин людського тіла, щоб вам було зручно їх використовувати, коли ви будете розмовляти англійською мовою.

Частини тіла: назви основних частин тіла
Для початку розглянемо картинку, на якій зображений хлопчик, кожна частина тіла якого відзначена і підписана. Це допоможе нам швидше розібратися в лексиці, яка відноситься до частин тіла англійською мовою.

Parts of the body:

Лексика по темі:

ankle – кісточка, щиколотка
arm – рука
back – спина
belly – живіт
calf- ікра
chest – груди
elbow – лікоть
finger – палець
fist – кулак
foot (plural: feet) – стопа (стопи)
hand – кисть руки
head – голова
heel – п’ятка
hip – стегно
knee – коліно
leg – нога
nail – ніготь
neck – шия
palm – долоня
rib – ребро
shoulder – плече
spine – хребет
thumb – великий палець
toe – палець ноги
waist – талія
wrist – зап’ясті
Лексика, яка відноситься до опису голови і обличчя:

cheek – щока
chin – підборіддя
ear – вухо
earlobe – мочка вуха
eye – око
eyebrow – брова
eyelash – вія
eyelid – повіка
face – обличчя
forehead – лоб
jaw – щелепа
lip – губа
mouth – рот
nose – ніс
nostril – ніздря
skull – череп
temple – скроню
tongue – язик
tooth (plural: teeth) – зуб (зуби) Для закріплення матеріалу, можна розучити кілька діалогів, в яких використовуються опису частин тіла: T .: What has the sheep got? P .: It’s got a small nose.

T .: What has the chimp got?
P .: It’s got big ears.

T .: What has the chick got?
P .: It’s got a small head.

T .: What has the masquito got?
P .: It’s got thin legs.

T .: What has the frog got?
P .: It’s got big eyes.

T .: What has the bear got?
P .: It’s got a fat body.

T .: What has the dog got?
P .: It’s got a short tail.

T .: What has the kangaroo got?
P .: It’s got a long tail.

Для того, щоб правильно і грамотно описати свою або чужу зовнішність, потрібно використовувати стійкі звороти. Вони допоможуть вам, коли ви будете практикувати нові слова з теми:

I have got … – У мене є або просто у мене.
She / He / It has got … – У неї / нього є …
We have got … – У нас є …
His … are / is … – Його … (опис зовнішності або частини тіла).

Вітання з днем народження

У житті кожної людини є один найщасливіший і дивовижний день в році-день його народження! Це найважливіша подія, з яким за значущістю не зрівняється ніщо! Якщо у тебе є друзі, то в свої дні народження вони зазвичай накривають великий сімейний стіл, запрошують тебе на свято, і ти маєш можливість ласувати найсмачнішими тістечками, цукерками, бутербродами і, звичайно ж, насолодитися найсмачнішим святковим тортом!

Може бути, у твого друга, що живе далеко-далеко, в Ліверпулі, сьогодні День Народження, а ти не знаєш, як привітати його? Не турбуйся, тобі не потрібна навіть допомога дорослих, досить вивчити нові англійські слова, а потім перевести своє привітання, використовуючи нескладні англійські фрази.

Лексика
Давай почнемо з тих слів, використовуючи які ти можеш розповісти англомовним друзям про свій День Народженні:

– Свято – holiday;

– День – day;

– День народження – birthday;

– Святкувати – celebrate;

– Подарунок (подарунки) – present (s);

– Радість – joy;

– Задоволення – pleasure;

– Сім’я – family;

– Стіл – table;

– Торт – cake;

– Задувати свічки – to blow out the candles;

– Загадувати бажання – to make a wish.

Використовуючи ці ключові слова, ти зможеш повідати друзям наступна розповідь про своє улюблене святі:

“Today I celebrate my Birthday. Now I am seven years old and my parents gave a lot of beautiful presents to me. My joy is greate and I have so much pleasure to celebrate this holiday with family. My mother made a big and very tasty orange cake. I blowed all of seven candles out and made my wish! ”

Прочитайте переклад цього маленького оповідання:

“Сьогодні я святкую мій День Народження. Тепер мені виповнилося сім років, і мої батьки зробили багато прекрасних подарунків для мене. Моя радість величезна, і я отримую велике задоволення від святкування Дня Народження разом з родиною. Моя мама приготувала великий і дуже смачний апельсиновий пиріг . Я задув всі сім свічок і загадав бажання. ”

Також ти можеш привітати свого англійського друга, який відзначає своє щасливе свято, сказавши йому найщиріші і теплі слова, наприклад, такі:

“Dear friend! Happy Birthday to you! In this joyful day I wish you health, strong family, a lot of sweets, toys and beautiful people around you!”

Переклад побажання: “Дорогий Друг! Вітаю тебе з днем народження! У цей радісний день я бажаю тобі здоров’я, дружної сім’ї, безлічі солодощів, іграшок і прекрасних людей навколо тебе!”

Жоден друг, отримав щирі і світлі побажання, не залишиться байдужим!

Пори року і місяці

Дана сторінка присвячена темі пір року і їх вживанні в англійській мові.

Times of the year:

зима – winter [‘wɪntə]
весна – spring [sprɪŋ]
літо – summer [‘sʌmə]
осінь – autumn [‘ɔːtəm]
У США замість autumn вживають слово fall для позначення осені.

Місяці в англійській мові
Months of the year:

січень – [‘ʤænju (ə) rɪ] – January
лютий – [‘febru (ə) rɪ] – February
березень – [mɑːʧ] – March
квітень – [‘eɪpr (ə) l] – April
травень – [meɪ] – May
червень – [ʤuːn] – June
липень – [ʤu’laɪ] – July
серпень – [‘ɔːgəst] – August
вересень – [sep’tembə] – September
жовтень – [ɔk’təubə] – October
листопад – [nəu’vembə] – November
грудень – [dɪ’sembə] – December
В англійській мові діють певні особливості у вживанні слів, які позначають місяці і пори року. Їх необхідно запам’ятати для того, щоб не допустити грубу помилку в майбутньому.

Особливості вживання назв
Назва місяця в англійській мові завжди пишеться з великої літери.

Якщо необхідно відокремити число і місяць від року, то в даті ставиться кома.

Наприклад:

Jack was born September 13, 1987. – Джек народився 13 вересня в 1987 році.
It happened in November, 1934. – Це сталося в листопаді 1934 року.
Артикль для назв пір року необхідний тільки у випадку, якщо мається на увазі або точно є уточнююче визначення

In the summer of 2001.
Число буде позначено порядковим числівником при позначенні повних дат (вказівка року \ місяця \ року), рік буде позначений кількісним, але в реченні слово year не вимовляється.

Наприклад:

on February 14, 1992 – on fourteenth of February, nineteen ninety-two.
Вживання прийменників з назвами місяців і пір року
Прийменники з назвами місяців, пір року – як правильно їх вживати в англійській мові:

for a month означає “протягом місяця”;
by the month означає “помісячно”;
in a month означає “через місяць”.
Якщо назва місяця йде в поєднанні зі словами any, every, next, one, all, each, this -то в цьому випадку приводи перед ними не ставлять.

Наприклад:

every September – у кожному вересні, кожного вересня;
this December – в грудні цього року.
Прийменник in вживається в обставинах часу з назвою місяця:

in March – у березні;
early in March – на початку березня.
Прийменник on вживається, якщо вказується дата або день у місяці.

Наприклад:

on the second of February – другого лютого;
on a bright August day – яскравим серпневим днем.
Якщо це назви пір року, то з ними вживається прийменник in – in spring.

Якщо пори року summer, autumn, winter, spring і окремі слова day, year, month, week йдуть у поєднанні із словами any, every, next, one, all, each, this – то в цьому випадку прийменники та артиклі перед ними не використовуються .

Наприклад:

last year означає “торік”;
this month означає “цього місяця”;
next week означає “на наступному тижні.
He came last autumn. Він приходив восени минулого року.
We arrived last month. Ми приїхали в минулому місяці.
She may come ane day she like. – Вона може прийти в зручний для неї день.


2261

Також рекомендуємо:

Завдяки нашій ефективній системі вивчення англійської мови, ви зможете почати вимовляти слова і короткі речення практично моментально
Ці уроки допоможуть значно збільшити словниковий запас та навчитись правильно вимовляти слова англійською мовою.